Poème: Le bonheur - Dox

Publié le par Alain GYRE

 

Le bonheur

 

J’ai cherché le bonheur, mais il était tout près,

Il était dans cette cabane dont la porte était entrebaillée,

Car une jeune fille simple m’y attendait,

Prête à m’aimer et à cheminer avec moi…

 

J’ai cherché le bonheur. Il était tout près,

Juste auprès de ces jeunes filles au bord de l’étang,

Elles se miraient dans l’eau, riant aux éclats parmi les nénuphars,

Je n’osais pas les cueillir, elles se moquèrent de moi, aussi étais-je coi.

 

J’ai cherché le bonheur aussi ai-je erré…

Mais ces voyages ne m’ont pas apporté la félicité,

J’étais au contraire plus assoiffé. Cette soif est inassouvie.

 

J’ai cherché le bonheur mais depuis je me suis résigné,

J’ai abandonné les chimères que j’avais pourchassées en vain.

J’ai préféré m’installer au pied d’une digue…

 

Hasambarana

 

Nitady ny hasambarana aho. Tsy taiza anefa ny hasambarana

Fa tamin’itsy trano bongo izay nivoha varavarana,

Satria niandry ahy tao ny tovovavy izay tsotra

Vonona hifankatia sy hiarahako mizotra…

 

Nitady ny hasambarana aho. Izy moa taiza akory

Tsy tamin’iretsy tovovavy teo amoron’ny kamory ?

Nizaha tandindona, tokelaka teo anivon’ny voahirana ;

Saingy izaho tsy sahy nioty, nihomehezany ka sirana !

 

Nitady ny hasambarana aho ka nandeha nirenireny…

Nefa tsy afa-po aho tamin’ireny dia ireny

Fa vao mainka koa nangetana, doran-ketaheta lava !

 

Izaho nitady ny hasambarana dia efa nionona ihany anefa !

Ny rendrarendra, enjehin-dava dia navelako hilefa,

Fa naleoko naka toerana teo am-bodi-vahilava !

 

 

Dox (1913-1978)

RAZAKANDRAINY Jean Verdi Salomon

Traduction de :

 RANDRIANARISOA-RASENDRA Irène

Poésie malgache et dialogue de culture

TSIPIKA

 

Publié dans Poèmes, Poèmes malgaches, Dox

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article